集中講義週間 Condensed Lecture Season

2月は大学の集中講義週間で、私の誕生日はいつも地方に泊まり込み中。
集中講義は朝9時から夕方6時まで、三日間、びっしりやるの。教える方も大変だけど、参加する方も大変。

けれどいつも参加者はたくさんのことを集中して学んで飛び立っていく。


週に一度の授業も、別の大学で行なっていますが、演技や身体の使い方は、集中講義のほうがいいんじゃないかなあ・・・

皆さんも、落ち着いてコンスタントにやるべきことと、集中して仕上げてしまう方が良いことと、きっと違いがあると思いますよ。

【今日のライブインタラクション】

長距離走でいいことと、短距離走でいいことと、あなたにとってはどれがそうですか?

#プレゼンス
 ライブインタラクション力を高めるためには、自分のことをよく知ることが大事です。それがあなたの存在価値プレゼンスを作るから。

Birthday Girl!

みなさん、こんにちは!

きょうは三輪えり花のバースデイ!

いつも一緒にいてくれてありがとう。

私と関わっている全ての人に感謝しています。

私と関わるであろう全ての人にも感謝しています。

こうして自由に生きていられる全ての条件と、それを許してくれている偉大な力に感謝しています。

だからこの歳にもまた、私の持っている全てをみんなのためになるようにとの思いで分かち合っていきます。

ただ思うのは、わたしが一方的にみんなのためになるように、とどんなに考えても、「別にそれは要らない、かえって迷惑」と思う人だっている。。。

それならいっそのこと、私はこれが好きなんだよね、を発信して、「そうそう」とそこに共感してくれる人が集まってきてくれるのがいい。

「役に立ちたい」という気持ちとお節介は紙一重。

でも、それを怖がらず、
「役に立てると思う」を行動の元にしていきますわ!

【今日のライブインタラクション】

どんなことで役に立てそう?
#ヒューマンネイチャー #インタラクション

Birthday Girl!

Hi, It is my birthday, today!

I thank you all for everything every single minutes.
I thank you gods for letting me live as I am.
And I sincerely promise to give everything I can in this year also.

Miwa Shrine is thought to be one of a few eldest shrines in Japan, for it admires the mount Miwa itself as the god.–Very very old style of Animism.

The ornament behind Elica is the New Year Decoration, full of symbolical meanings, well, mainly for longevity, health, wealth, and gratitude for lives and living.

#LoveJapan

New Spring New Moon

立春に人生設計

私のいるところ、昨日はとっても暖かかった!

まさに立春。

そして今日、2月5日は、新月です。

立春という太陽の季節の変わり目に、新月という、月の季節の変わり目が重なる、とってもパワフルな日。

こんな日は、叶えたいことを惜しげなく遠慮せずに列挙して、なんぼのもんじゃい!と気楽に眺めてみてください。

【今日のライブインタラクション】

遠慮してきた想いに光を当てよう

#プレゼンス

Spring Sprung

The day after season division day is the day spring has sprung!

Though it’s still freezing cold, we Japanese acknowledged the spring has come.

— IKI of the Day —

Have a spring in your heart!

間違えないで

あなたの仕事はなんですか?

どこに勤めてる、ではなく。

何で稼いでる、でもなく。

仕事を job と捉えるか、

それとも

Work と捉えるか。

Job は、こなさなくてはいけない作業工程。

でも work は、作品という意味があるくらい、意味を持って、人生かけて仕上げていくこと。

仕事の意味を間違えないで。

【今日のライブインタラクション】

あなたの仕事とは何か。

#プレゼンス

The Season Division, SETSBN

3rd of February is thought to be the major season division day in Japan.

And the day is called Setsbn.

It is normally spelled as “setsubun”, but I prefer spelling it as close as possible to pronunciation.

On this day, we throw dry Daiz beans to demons to scatter them away from house, and welcome good gods into, by yelling as

Oni wa Soto!

Fuku wa Uchi!

We Japanese think the seasons are divided by the changing of guards gods.

Oni the demons may be thought to sneak into when the guarding gods change and there occurs a slight gap in defense.

Well, I think so.

新しい学びの場へ New Learning, New Interaction

2月は、新天地で集中講義を行います。

名古屋にある金城学院大学。かつての教え子が偉くなったのに、わたしのことを憶えていてくれて、大学の授業にぜひ取り入れたいから、と誘ってくれたのです。

なんと、大学案内のウェブサイトにもしっかり講座名が掲載されていて、注目の講義になっていることがわかります。↓ (声楽コースの「ステージアクティング」という講座です)

3日間、朝9時から夜6時まで、缶詰で学ぶ集中講義。体育会系ですね。

立ち方や歩き方といった、表面的には必要に見えることを、ほんとうにプロの舞台人として行うためには、

呼吸や身体感覚、
気持ちや感情のコントロール、

そして表現すべき人間(キャラクター)としてそこに立つためには、

台本読解、
舞台背景を知るための教養など、

実に様々なことが必要です。

ちなみに、明治大学の経営大学院でも、基本的には同じことを教えています。演劇的素養は本当に大事。時代がだんだんそれに着目してきて、嬉しい限り。

新しい場所でも、少数精鋭で、実践に一生活かせる学びをお届けしてきます。

【今日のライブインタラクション】

見られている自分を意識してみよう
#プレゼンス

知らない人と友達になる必要はあるのか?

前回は、知らない人と友達になる方法をお尋ねしました。

けれどそもそも知らない人と友達になる必要があるのでしょうか?

知らない土地で、トイレと食事と寝る場所は確保したいですが、それも、聞けばすむだけのこと。わざわざ友達になる必要はありません。

でもそれでもわたしは、友達になることを勧めます。

【今日のライブインタラクション】

知らない人と友達になるからこそ起きる良いことを10点あげてみましょう。

また、知らない人と友達になって起きる危険についても10点あげてみましょう。

#インタラクション

PS 春からこのメールレッスンに新しい仕組みを導入する計画を立てています。皆さんの役に立つ仕組みです。お楽しみに!

%d人のブロガーが「いいね」をつけました。