ELICA's IKI

タグ: 演技

  • 評判がどうなど夢にも思わず [Shakespeare For You]

    評判がどうなど夢にも思わず [Shakespeare For You]

    評判が怖くて先へ進めなくなった時。

    『ヴェロゥナの二紳士』からジュリアと侍女ルチェッタ:

    🎭 JULIA:  I fear me it will make me scandalized. 
    LUCETTA:  If you think so, then stay at home and go not. 
    JULIA:  Nay, that I will not. 
    LUCETTA:  Then never dream on infamy, but go.

    🎭 ジュリア:どうしよう、私の評判に傷がつくんじゃないかしら。
    ルチェッタ:そう思われるんでしたら、このままおうちにいて、行かないこと。
    ジュリア:いや、それは絶対にいや。
    ルチェッタ:じゃあ、評判がどうなど夢にも思わず、行くこと。

    【演じ方】

    それまでイケイケだったジュリアは、突然、不安に駆られます。ルチェッタはたいへん優秀なコーチですね。質問ひとつでジュリアに本当の意思を確認させました。

    「評判がどうなど夢にも思わず、行くこと」に私はとても勇気をもらっています。

  • 演技が要るもの・要る人

    演技が要るもの・要る人

    美しい日曜日です。
    太陽フレアのせいで北半球では、普段見えるはずのない湖水地方やウィーン、モンサンミッシェルでも見られたとか。
    ・・・一度見てみたいなあ。

    さて、日曜の朝はワクワクするメルマガで元気を差し上げます。

    「演技」の話。

    What?!

    「演技」ときくと、俳優が別のキャラクターになって台本でドラマを演じる、と思いますよね。9割、合っています。

    あとの1割を補足しますと、台本はなくても良いし、ドラマを演じなくても良いのです。

    演技の定義

    「別のキャラクターになって、観客の知性や感性を刺激し、彼らの心を「なるほど」「わ〜」と動かすこと」が演技です。

    演技が要る人

    となると、
    歌手もダンサーも楽器演奏者ももちろん、
    プレゼンテーションで研究発表をするのも、
    企画会議で新製品の売り方を発表をするのも、
    営業が顧客を前に商品説明をするのも、
    ぜ〜んぶ「演技」が必要です。

    ここで、
    「それはちょっと違う」と思ったかた、いらっしゃいますね?
    わかります。
    「演技なんてしないで、リアルに話しかけるんだ」って。

    ええ、でも「別のキャラクターになる」を考えてください。

    研究発表するのに、夫や妻に話しかける「当たり前の自分」を使いませんよね? 「研究を重ねてきた者」という役割(ロール)で発表を行うじゃありませんか。

    ね、それも「演技」なのです。

    なにしろ、「演技」とは、漢字の意味から言っても「技(能力)を演(開いて見せる)する」ですから。

    緊張するときや、あまり気が進まないことも、「あるキャラクターの役割を演じよう」と思うと、気が楽になりますよ。

    今週もLaugh, Love, Live!

    ===

    先週の一言シェイクスピアは:

     愛の神様、翼を貸して(5月8日)
     愛の翼で飛べるんだもの(5月10日)
     彼の顔は私の〇〇(5月11日)

    塩船観音と、調布の深大寺植物園からお送りします。

    今後の予定:

    国際演劇協会日本センター英語圏部会イベント
    【戯曲研究会】7月7日(日曜)14時、開催決定!
    詳細近日公開

  • 愛の翼で飛べるんだもの [Shakespeare For You]

    愛の翼で飛べるんだもの [Shakespeare For You]

    こんにちは、三輪えり花です。

    今日の一言シェイクスピアは、
    危険だと言われたらあなたは?『ヴェロゥナの二紳士』からジュリア:

    🎭A true-devoted pilgrim is not weary
    To measure kingdoms with his feeble steps; 
    Much less shall she that hath Love’s wings to fly, 

    🎭 本当に信心深い真の巡礼なら疲れたりしないの
    神の広い王国をか弱い足で一歩ずつ進んでもね;
    なら、その人が疲れるはずないでしょ、愛の翼で飛べるんだもの、

    【演じ方】

    ジュリアは、侍女のルチェッタにミラノまでプロテウスに会いに行くつもりだと打ち明けます。ルチェッタは、旅路が長く辛いことを指摘。その答がこれです。

    私ならこれを演じる時、先生役になるでしょう。巡礼というものは、とルチェッタに教え諭すの。

    巡礼に例えている点で、彼女はプロテウスを神格化しています。ロミオがジュリエットを神格化したのと同じですね。思い込みが強すぎることがわかります。

    また、「愛の翼」というフレーズが出てきましたね。シェイクスピア、好きなんですね、これ。

  • 愛の神様、翼を貸して [Shakespeare For You]

    愛の神様、翼を貸して [Shakespeare For You]

    今日の一言シェイクスピアは、

    愛の神様に何を頼む?『ヴェロゥナの二紳士』からプロテウス:

    🎭Love, lend me wings to make my purpose swift. 

    As thou hast lent me wit to plot this drift.

    🎭 愛の神さま、この目的が素早く動きますよう、翼を貸してください。

    この計画を立てる才知を既に与えてくださったように。

    【演じ方】

    英語で、愛 Love を大文字始まりで書く時、それは人格化されています。なので、翻訳する時は「愛を司るもの、愛の化身、愛の神」などの使われます。

    で、愛の化身は翼を持ち、かつ、目が見えません。愛が翼を持つことへの言及は、ロミオゥもしていますね。

    プロテウスは友達を裏切るプランを立てたのも愛の導きのせいだから、これが叶うように今度は翼を貸してくれと。おいおい。

    友達からお金を重ねて借りるような感じで演じてみる。

  • 俺たちの逃避行 [Shakespeare For You]

    俺たちの逃避行 [Shakespeare For You]

    こんにちは、三輪えり花です。

    今日の一言シェイクスピアは、

    絶対に隠さなくてはならない秘密を親友に打ち明ける。『ヴェロゥナの二紳士』からヴァレンタイン。プロテウスに、シルヴィアは君を愛しているのか?と問われ:

    🎭Ay, and we are betrothed; nay more, our marriage hour, 
    With all the cunning manner of our flight, 
    Determined of:  how I must climb her window, 
    The ladder made of cords, and all the means 
    Plotted and ‘greed on for my happiness.

    もちろんさ、ちゃんと愛を誓い合った;いやそれどころか、結婚する日がね、
    あれやこれや策略がね、俺たちの逃避行の、
    もうすっかり出来上がってんの:俺が彼女の窓辺へ登らなくちゃならない、とか、
    縄で編んだ梯子を用意する、とか、とにかくあれこれ
    計画は整ってるし、彼女ももちろん賛成なんだ、俺の幸せに。

    【演じ方】

    ヴァレンタインは、ウキウキワクワクしましょう! 親友プロテウスを信じて。秘密を話すのが嬉しくてたまらない。なんて素敵な計画なんだ、俺って最高、という気持ちで。

    プロテウスは、絶対に嫉妬を顔に出してはなりません。まだシルヴィアを好きだと自覚はしていませんが、プロテウスはいつもヴァレンタインに嫉妬しているのです。

    親に反対されている結婚のために、恋人の窓辺に、縄梯子で登っていく。これは『ロミオとジュリエット』の有名な場面ですね。また、絶対に秘密にしておかなくてはならない計画を親友に打ち明けるのは、『夏の夜の夢』のライサンダーのようです。

    ^^^

    三輪えり花の投稿が気に入ったら、いいね、シェア、そしてフォローをぜひに。

    あなたのプロジェクトのために、演技、演出、翻訳いたします。ご連絡お待ちしています。