ELICA's IKI

タグ: 国際交流

  • 英語で演技、演技で英語2:これがわかれば英語がうまくなる、ほんと。

    英語で演技、演技で英語2:これがわかれば英語がうまくなる、ほんと。

    英語がちょっと苦手〜と思っている人の大半は、英語を説明するときに使われる「日本語」がわからないだけ。

    このレッスンでは、英語の解説をするときに避けて通れない「主語・動詞・目的語・補語」について。

    ・主語ってなに?どうやって使うの?
    ・動詞はどこに?
    ・目的語ってなに?
    ・補語ってなに?

    をお伝えします。

    とくに「目的語」と「補語」は、なんだそういうことか、と目が開くと思いますよ。

    動画で解説しているのでぜひご覧ください。

    それで、
    実際に英語で喋る練習をしたいんだけど・・・
    翻訳を見てもらいたいんだけど・・・
    原文をもっとよく知ってから日本語で演じたいんだけど・・・
    な、役者と翻訳者のかた、
    また、
    役者でも翻訳者でもないけれど、英語を喋って観るのが好きなかた、

    こうして英語を読み解く鍵をお伝えしながら、毎週金曜日の朝に開いているオンライン・ワークショップでは、オスカー・ワイルドの『幸福な王子』をテキストにして、英語での演技、日本語での演技、ナチュラルな話し言葉への翻訳、などを実際に練習できます。

    オンライン・ワークショップの詳細はこちら

    今週の金曜日2月25日参加のかたの締め切りは、2月24日の16時59分です。
    気楽に参加してくださいね。

    【Live Interaction】
    「できない・苦手」の元はひょんなところにあるかもしれない

  • 英語で演技・演技で英語1

    英語で演技をやってみたいな。 
     はい、ワークショップ始めました。

    英語をもっと使えるようになりたいな。
     はい、言葉を演じるように喋るとすぐに使えるようになります。
     ぜひ、ワークショップへ!

    ドラマ翻訳や字幕翻訳に憧れているけれど・・・。
     はい、英語を日本語で喋って演じるようにすると、翻訳にリアリティとリズムが出ます。
     ぜひ、ワークショップへ!

    翻訳ものを演じることが多いんだけど、原文を知れたらもっと役への理解が深まるような気がして、でも英語が苦手〜。
     はい、原文をゆっくり読みながら日本語で演じてみましょう。
     ぜひ、ワークショップへ!

    実はそのワークショップの中身を無料で動画配信しています。

    第1回は、英語がちょっと苦手、英語をいちから見直したい、という方のために、何を知ればいいか、を簡単にお話ししました。その録画をyoutube にアップしています。

    レッスン1とレッスン2を公開しました。
    明日の夜はレッスン3を公開予定。

    興味のある方、まずは1と2をぜひご覧ください。

    このように、知識の部分はあとからでもyoutubeでご覧いただけます。
    私に直接、演技や発音や翻訳を見てほしい方のために、毎週金曜日の朝10時から12時に、オンラインワークショップを開いています。
    実際のオンライン・ワークショップでは、参加者の「読む・話す・書く・演じる」時間をたっぷり取りますので、よかったらぜひ。

    オンライン・ワークショップの詳細はこちら

    【Live Interaction】
    英語は基本ルールを押さえると伸びる

  • 世界の人とお話をしてきました

    世界の人とお話をしてきました

    ユネスコ傘下の世界的団体である 国際演劇協会 International Theatre Institute の2020特別世界大会で、日本センターの理事である私は、日本代表として出場しました。

    この世界大会自体は、12月10日から15日で、一般のかたにもFacebookライブ配信で14日までを公開しました。

    私が登壇して日本を紹介するするところをご覧いただけます。 ITI General Assembly 2020 Day4 の57分に登場します。


    クリックしたら、ビデオのスライダーを動かして57分ごろまで進めるとすぐにご覧いただけます。

    毎晩22時から日を跨いで2時まで行われてきたのに加え、12月18日におこなう家族のためのクリスマスの名作朗読会(無料オンラインライブ)配信のリハーサルで充実しまくっている日々を送っております。

    では、ビデオをぜひご覧ください。