— Sly, The Taming Of The Shrew: Induction 2
こんにちは、シアトリスト三輪えり花です。
今日の一言シェイクスピアは、『じゃじゃ馬ならし』前置きの場の2から。
【発見】
シェイクスピアには夢に言及するセリフが多いですね。『夏の夜の夢』では全員が「まるで夢を見ているみたい」と言いますし、『ロミオゥとジュリエット』ではロミオゥが良い夢を、マキューシオゥが悪夢を語り、『ハムレット』ではハムレット「死んた後に夢を見るかも、それがいやだ」と言い、『リチャード三世』と『ジュリアス・シーザー』では、殺した相手が夢に出てきます。シェイクスピア自身、寝ている間の夢をかなり見る人だったのではないかしら。で、これが夢かどうかを確かめるために、五感を総動員するのが興味深いですね。
私がこれを演じるなら、二通りあるかと思います。
一つは、観客に向けた短い独白にする。
もう一つは、そこにいる召使一人一人に、話しかける。召使たちは、長い間の病からついに殿がお目覚めだという顔で感極まってうなづく、など、反応も演技のしどころになります。
色々考えると楽しいね。
原文は
Am I a lord? Or do I dream? Or have I dreamed till now?I do not sleep: I see, I hear, I speak. I smell sweet savours and I feel soft things.
シェイクスピアは面白いね!
よかったらチャンネル登録、フォローをよろしくね。
See you, Ciao!
======
【一言シェイクスピア】
三輪えり花がお送りする、シェイクスピアの戯曲から一言を取り出して、いろんな演出で演じてみる動画。
発見したことをお伝えする「発見コーナー」もお楽しみください。
⭐️カテゴリー「読み取りシリーズ」では、もう少し長めにそれぞれの戯曲の解説をしています。そちらもお楽しみください。
英語版もチャンネル内にあるので、よかったら探してみてね。
#シェイクスピア #じゃじゃ馬慣らし #英語 #翻訳 #演技 #演出

コメントを残す