役に立っていますか?How Would You Help Others?

役に立つ。

古代エジプトの助け合って働く人々

自分の幸せを追いかけるばかりで
人のことを考えない人になっていないか?

人様の役に立つことばかりを考えて
自分の幸せを棚上げしていないか?

どっちも良くない。

自分の幸せと、
人の役に立つことと、

両立するのが一番いい。

そうすれば、
自分の幸せを追いかけることが
エゴではなくなるし、

人のためにばかり生きて
自分を犠牲にすることもない。

ライブインタラクションでは、
まず自分が自分の幸せを認められるか、
がとても大事なので、

これまで「自分の夢」をメインに
考えてきましたが、ここらで、
人の役に立つことをしているかどうか、
にちょっと 着目してみましょう。

【今週のライブインタラクション】

人の役に立っていますか?

邪魔するものは何ですか? The Obstacles

まずは、台風19号・15号の被害に遭われている方々にお見舞い申し上げます。本当に大変な困難ばかりに見舞われて、各自が自らの生きる力を試されているようです。
手を差し出しあい、励まし合っていきましょう!
My condolences to all who suffer from natural disasters we have been through.

さて、先週の【今週のライブインタラクション】は
「それをする目的は何ですか?」
でしたね。

1週間、それを考えながら過ごしてみていかがでしたか?
Last week, the theme of Live Interaction was to think of the objectives of whatever you do. How was it?

夢を考え、
夢をなぜ叶えたいのか、
それを叶える目的を考えてみましたね。
We listed up our dreams,
Think of the objectives of why we want to make the dreams come true.

ところが、夢というのはなかなか叶わない。
But dreams are rarely fulfilled.

そこには、あなたに夢を叶えさせるまいと立ちはだかる

障害

があるからです。
There are obstacles in front of us!!

あなた「俳優になりたいな」
周り「やめなさい、無理なんだから」
周り「稼げないよ」
周り「そんなのあんたには無理だよ」
周り「えー、その顔で?」

You: I wanna be an actor.
Others: No, you can’t be.

あなた「医者になりたいな」
周り「いや無理でしょ」
周り「へー、真面目なんだね草」
周り「おーい、こいつ医者になりたいんだってよ」
周り「無理無理」

You: I want to be a doctor.
Others: No, you can’t be.

あなた「ケーキ屋さんになりたいな」
周り「やめてよ、子供みたいに」
周り「ケーキ屋?いや、ちゃんと就職してよ」
周り「客くんの?」

You: I love to become a cake baker.
Others: O, do find a decent job.

とまあ、とにかくとにかく、どんな夢を言っても、周りはとにかく反対の嵐を送り込んできます。

The voices to stop you from you reaching your dream is unstoppable.

もしも、ご家族に、なにも反対されたことがない・応援しかされたことがない、というかたがいらしたら、それはもう、奇跡のように理想的な教育をなさっているご家庭です。素晴らしい!

If your family supports you rather than stopping you, it’s wonderful!! It’s so rare!!

では、あなたの夢の障害になっているものはなんですか?
What is your obstacles?

周りの「無理」という声のほかに、
御自身の「わたしには無理」という声はありませんか?

Have you, by any chance, ever telling yourself that you can’t?

なぜいまこんなことを考えるのかというと・・・

The reason why you need to think of this is…

いま目の前にいる相手と、
より良い関係を作るためには、
あなた自身を強くしていく必要があります。

If you want to make better communication with people around you, especially who are now in front of you, you need to strengthen yourself.

あなたの夢を潰しにかかる力を周りに見つけると共に
あなた自身の中にある、可能性を潰す声
にも気が付いてみましょう。

You need to realise dream-killers around you, and also if your own voice of stopping you to reach your dream, your possibility, your power, And your ability.

【今週のライブインタラクション Live Interaction of the Week】 

夢を邪魔するものは何ですか?
つまり、
目的達成の前に立ちはだかる障害は何ですか?

What are your dream-killers?
What are the obstacles against your objectives?

それをやる目的はなんですか?Your Objective?

いま目の前にいる相手と
より良い関係を築くライブインタラクション。

ライブインタラクションを身につけるときは、

  1. 自分
  2. 相手
  3. 方法

の三つを順番に考えます。

巷に出回っている、
「こうすればうまくいく」系は、
3番の「方法」ですね。

(人目を引くための記事を書くときは、わたしでさえ、そのような文言で書きますが・・・)

方法だけ知っても、
やはりうまくいかないのは、
1番と2番が欠けているからだとわたしは思います。

なによりも、1番の
「自分」の部分への視点が欠けていると、
いろいろなことがうまくいきません。

そこで、
ライブインタラクション®️では、
何よりもまず「自分」に目を向けます。

これから年末へ向かう10月は、
新年の自分を整えるには絶好の時期。

10月の和名は「神無月」で、
神様たちが集まって
来年のことを話し合う時期でもあります。

なんか就職やオーディションみたいですね。

あいつはがんばってるから幸せにしてやろう。
あいつはいいことやってんだけど、短気だよな。

なんて、神様たちは話し合っているのでしょうか?

さて、神様に認めてもらう自分になるために、今週は、

「なんのために、それをするのか。
それをする目的はなんですか?」

を考えてみましょう。

たとえば・・・
いま、働いている会社にいるのはなんのためか?
会社にいる目的は何か?

お金を稼ぐため。

お金を稼ぐのはなんのためか。
お金を稼ぐ目的は何か?

家族を養うため。
などなど。

はい、ちょっと質問を繰り返して、
発見を深めていきましょう。
きっと、面白い答えが見つかります。

もしかしたら、
心の中に秘めた
自分でも知らなかった、
自分の本当の目的が
見えてくるかもしれませんよ。

【今週のライブインタラクション】

それをやる目的はなんですか?

追伸:
次回三輪えり花作品についてのお問い合わせを早くもいただいております。ありがとうございます。
まずは12月1日の歌会。
続いて、6月のシェイクスピア遊び語り。
もしかしたら3月ごろ、おもしろいことをやるかもしれません。
Stay tuned!

Playful Time in Battersea Park

Hi, Elica Miwa, here! 
三輪えり花です

Have a look at my heart-warming short video of Battersea Park, London.
ロンドンのバタシーパークで撮影した短い動画、心あったまるのでぜひご覧ください。

Starring
A lovely family of wild duck
Maggy, the honest Shiba dog
A tail-wagging squirrel
and 
A few tweeting birds!
出演は
愛らしい野鴨のご家族
忠犬シバ公マギー
尻尾振りまくり栗鼠
そして
ツィートしまくる小鳥!
の皆さんです。

Hey, how do you like my playful videos?
わたしの遊び心動画はいかがでしたか?

If you like it, do LIKE and Subscribe my Elica Miwa Channel.
気に入ったらぜひ、いいね、とチャンネル登録をお願いいたします★★★

Real Pigeon Hole

I know what “pigeon hole” means.
But have you really have a pigeon hole in your garden.

3 seeks ago, a pair of pigeon visited my orange tree.
A day after, I found a nest.
For full three weeks, the mama pigeon and papa pigeon take turns to protect their symbol of love.


Yes, a kid is the symbol of love.
I am so excited to have the nest in my own garden, just in front of the main door.
I can really see the nest and the chick and the parents every morning when I open the door.
Isn’t it exciting?

Isn’t it rare?
I fear if ravens would attack and get them.
I fear if the heavy typhoon wind would blow them off from the nest.
I fear if the heavy rain of typhoon would kill the chicks.

But so far so good, the chiks are alive and kicking.

Every morning, the mama pigeon and papa pigeon take turns to feed them.
I wonder where the parents sleep.Obviously they must have their own nest apart from this “kids bed”.
Please give us your love to let the baby chick to fly safe.

うちの庭に鳩が巣を作って3週間。

先日、卵が無事に孵り、自然界の神聖で不思議な祝福を受けて、順調に雛が育っております。

親鳩はどこで寝てるんですかね。
雛が孵ってからというもの、親鳩は巣には餌やりに来るだけで、寝に来ません。
雨の時は雛の上に覆いかぶさって、雨がかからないようにしていますが・・・

そして餌やりもしています。

でも、それが終わるとあとは巣には雛だけ。

親鳩は、普段はどこにいるんですかね?

これは子供部屋、なんでしょうか。

鳩の生態がいろいろわかって面白いです。

庭に鳩が巣を作っただけでも、特別なのに。
ちゃんと 雛が孵っていろいろ観察できて。
なんか素晴らしい日々だな、と思います。
雛が無事に巣立ってくれますように。

今日は、カラスがすぐそばで偉そうにないていたので、追い払いました。

ライブインタラクション的には、弱きものを餌食にしようとしにきた悪人を追い払った感じです。

毎日が遊び心。

身近な自然を感じてみよう。

三輪えり花 の遊び心ライフと、
目の前の相手と良い関係を保つライブインタラクションを身に付けたいなら、

ぜひメルマガ登録を!

三輪えり花の遊び心メルマガで
目の前にいる相手とより良い関係を気づきつつ、自分らしい、自分の辿りたい人生へ舵取りをしていく。

http://eepurl.com/blzy_f

休んでいますか?Do you rest?

秋分の日。

季節は冬へ向かいます。

これまでがんばって育ててきた収穫を
満足感で穫り入れて

寒い冬を楽しく休んで過ごせるように。

来るべき春に向けて
しっかり休む。

【今週のライブインタラクション】
休める自分を発見しよう

Friends of Arabia

2019年が終わるまでに書き上げたい遊び心旅行記。
エジプト記の5を書きました。
アラブ国際演劇祭で出会った数々のすばらしい人たちをご紹介します。

興味のある方は、下記のリンクからご覧ください。

入エジプト記5

入エジプト記5 アラブの友達 Ex-Exodus 5

アラブ国際演劇祭の1週間でお友達になった方々を記録しておきます。

左 チュニジアの文化担当官ムニールさん中 通訳のハイサムさん

パレスチナから演劇祭の視察にやってきた面々が、劇場の向かいのボックスに陣取っていたのをハイサムさんが発見。わたしはまだ知らない人たち状態でしたが、彼らはハイサムさんに手を振っています。

終演後のロビーで、ハイサムさんの紹介で。日本にも、国際演劇協会の「紛争地域の演劇」シリーズかなにかで来日し、ハイサムさんは通訳をしたことがあるそうです。イハーブさんと、えっと・・・。

スェーデンのストックホルムで、ユネスコ関連の事務所CIDにいるバレエの振付家アニッサさん。

いちばん仲良くなった、ドイツ国ハノーヴァーで演劇研究者・演出家をやっているフェタさん。

重鎮のおひとり、スーダンのアリさんが先生と仰ぐ、ユーシフさん。あまり英語が得意ではないようで、いちど食卓がいっしょになったけれど、ほとんど話せず、彼はわたしのために山のようにデザートを取ってきてくれました。デザートをたべないわたしとしては、非常に困った・・・とにかく、アラブ演劇祭の重要人物の一人です。メイン審査員でもあり、演劇研究者として表彰もされていました。

スーダンの友人(であり、国連大使に登り詰めた)アリさんの同僚、シャムス・エルディンさんです。スーダンの演劇について、たいへん深く教えてくれました。西欧の、アフリカ植民地政策の一環としての演劇が非常に重視されたことなど、それが今でも深く影響していることなど、日本の伝統芸能と現代劇との関係のようだと思いました。

フェタさんと、仲の良い、ドイツ国ベルリンで活動中の演出家で演劇研究者のラミースさん。力強いおばあちゃんで、わたしを非常に可愛がってくれました。わたしが10代に見えたらしい。いつも手を繋いで、一番前に連れて行ってくれました。

背中で食事をするおかた。頻繁に見かけましたが、英語が全くダメなようで、笑顔で挨拶を交わすのみであった。

この3名は、日本にたいへん興味を示している、子供と若者と演劇教育のフェスティバルを運営しているパレスチナのひとたち。女性の名はマラーさん。パンフレットをくれて、連絡を取り合うことになっています。英語が堪能で、パンフレットも英語とアラビア語の二ヶ国語表記でした。

お名前は失念しましたが、音楽と演劇というシンポジウムの発表者の一人で、日本語の歌を歌い、同じメロディが様々な言語で歌われることから、音楽は言葉と国境を越えるという論を展開していた(と、推測します。シンポジウムはアラビア語だったので。。。)。閉会式で、私の背後にいて、日本語で話しかけてきました。通訳のハイサムさんは日本語学校の校長をしているので、エジプトの日本大使館や国際交流基金とも繋がりがあるので、これから繋がりが生まれそうです。

ご存知、アリさん。

ガンナム・ガンナムさん。国際演劇協会の「紛争地域の演劇」シリーズで理事の林さんと仲良くなり、今回のわたしの視察も、彼の尽力で成り立ちました。ありがとうございます。

エジプト、カイロのヘルワン大学で日本の演劇を研究しているハディアさん。ロビーで私を発見して、日本語で話しかけてきました。明治期以来の日本演劇について全く資料がないとのことで、国際演劇協会から英語の資料をたくさん送って差し上げました。

彼らはエチオピアの演劇人たちです。スマホに入っている、舞台写真をたくさん見せてくれましたが、たいへん面白そうです。いつか機会があれば行ってみたい。が、フェイスブックで、マイガールフレンドと呼んでハートマークと花束をどっさり送ってくるのでちょっと単独行動は危なそうです。

ホテルの到着から、最後の空港へエジプト文化庁の担当官をつけてくれて送り出すところまで面倒を見てくれたかた。お名前失念、うわー。ちなみに、最後の最後まで行動を見届けるのは、亡命防止などの目的もあるのだそうです・・・裏話。
ほんとうにたくさんのかたにお世話になりました!
次の記事では、演劇祭が終わって、1日だけお休みをいただきましたので、1日だけ観光しました、というお話をいたします。Enjoy!

New Born Babe!

鳩の雛が孵りました!

八月末の蜂退治の次の日、庭の夏みかんの木にパラパラと小枝が載っているのを発見し、これは、さっき来ていた鳩の巣かしら、と思っていたら、次の日には鳩が座っていました。

それからちょうど3週間。

朝8時。

鳩がポッポーと鳴くのでもしやと思って見に行くと、いつもは巣の上に覆い被さるように座っている親鳩が、身体を巣から半身ほどずらして巣を眺めている。

相変わらず瞬きをしない、赤い縁どりのある丸い目をして。

するとその足元で微かに動きが!

動いては止み、また動いては止み。

そのうちに、おや、あたまが出た。

濡れてツンツン立っている産毛が光る。

微かにチーチー言う声も聞こえる。

朝の清浄な陽はキラキラと木を照らし、
そこへ目白のつがいが飛んできて、
その巣のかけてあるオレンジの木に止まり、
ピルピルと美しく楽しげに囀る。

足元には胡麻塩の小さな蝶が飛び交い、
大きな揚羽までやってきて
ゆらありゆらりと優雅に漂う。

まるで物語の一節のような、

神聖で美しい場面でありました。

『ライオンキング』でも童話でも、何か神聖なものが生まれると、あたりの鳥たちが一斉に歌い、蝶が舞い、誕生を祝福しました、みたいな場面がありますが、

まさにそんな感じで、実に驚きました。
無事に育ってね!

敬老の日に秋分の日に向けてPrepare for Autumn

きょうは敬老の日ですね。

わたしの父は86歳ですが、めちゃめちゃ元気で、老いを感じさせません。

彼の元気さの秘訣は
散歩と体操です。

犬のRomeoと共に毎夕、2時間近く散歩してきます。
近くの山に登り、山のてっぺんで、体操をして帰ってきます。
体操をしているあいだ、Romeoは山の向こうを通る電車に、ワンワン吠えているそうです。

微笑ましいね。この幸せよ、永遠に、と思います。

さて、今日が終わると、1週間後には秋分の日がやってきます。

ここから一気に冬へむかうわけですが、そのまえに、穫り入れを考えてみましょう。

この一年、それぞれが何かを得ようと思って頑張ってきたことでしょう。

どんなものが手に入りましたか?

秋分の日を前にして、ちょっとこの一年で得られたものの棚卸しをしてみましょう。

「なんにも得られていない・・・」

そんな人はいません。

新しい友達、古い友達との仲直り、あるいは、要らないご縁切りでできた、新しいさっぱり感。

体重。(おっと!)

子供の成長。

伴侶との会話、新しい発見、旅行。

このライブインタラクション・メールからも得られたことがあれば嬉しいです。

どんな些細なことでもいいので、いえ、むしろ些細なことの方に価値があるくらいですから、日記帳に書き連ねてみましょう。
手書きがおススメです。

きっと、この先の冬に向かってどんな備えをすればいいかが見えてくると思います。

【今週のライブインタラクション】

手に入ったものを書き出してみよう。どんな発見がありますか?

%d人のブロガーが「いいね」をつけました。