あちこち走り回るって英語ではなんと言う?

『ヴェニスの商人』シャイロックが逃亡した娘を探してヴェニス中を走り回っている間、ヴェニスの商人アントニオの友人たちは、破産した彼を探してヴェニス中を走り回っていました。

あちこち探して走り回ることを日本語では、東奔西走、とか、あるいは闇雲に走り回る意味で、右往左往、と言いますね。

英語ではなんと言っているでしょう?

「俺たちはアントニオを探してあちこち駆けずり回っていた」

“We have been up and down to seek him.”

Up and down と言うのですね!

日本語で、上と下という言葉を使うときは、上を下への大騒ぎ、の言い回しがありますね。

【今日のライブインタラクション】
何かを探しているとき、方向感覚を失うものですが、次からは、少し方向を意識してみましょう。


Comments

コメントを残す

メールアドレスが公開されることはありません。 が付いている欄は必須項目です

CAPTCHA