シェイクスピアと「時」はとても深い関係にあります。
『ヴェニスの商人』にもありますよ、まずはこちら。
“His hour is almost past.”
かっこいい言い回しです。
意味、わかりますか?
「かれの時間は、ほとんど過ぎた。」
これが直訳ですが、
実際の意味は
「あいつ、遅刻だ」
ぜひ、使ってみてください。
ところで、あなたは遅刻常習犯ですか?
遅刻は相手の時間を奪うもの。
そう考えると、ちょっとできなくなりますね。
【今日のライブインタラクション】
相手に遅刻されたら、どうしますか?
コメントを残す